And I never thought I'd feel this way
And as far as I'm concerned
I'm glad I got the chance to say
That I do believe I love you
And if I should ever go away
Well then close your eyes and try
to feel the way we do today
And then if you can remember
*Keep smiling, keep shining
Knowing you can always count on me for sure
That's what friends are for
For good times and bad times
I'll be on your side forever more
That's what friends are for
Well you came and opened me
And now there's so much more I see
A so by the way I thank you
And then for the times when we're apart
Well then close your eyes and know
These words are coming from my heart
And then if you can remember
Ella嗎?Ella Fitzgerald對我來說根本就是完美歌手的代名詞,或許說她是個「女神」也不為過。你不管在哪裡都聽得到她的歌聲,比方說我在雜貨店裡買東西,店裡放的可能就是Ella的唱片。去百貨公司瞎拼,放的還是Ella。基本上她的歌聲是無所不在的!當然如果我說:「我打從娘胎就受她影響」,這恐怕是扯了些。但我母親還懷著我的時候,她說她幾乎只聽Ella的唱片,因為Ella的歌聲讓她開心。事實上,當Ella過世後,我錄了一張向她致敬的專輯。當時我和Verve唱片有合約,但發現Ella和許多其他傑出樂手的經紀人早就已經製作好紀念專輯了,他們也做了一些紀念「現代爵士四重奏」〈Modern Jazz Quartet〉的專輯〈註〉。Ella實在了不起,她終其一生到處巡迴演唱,作爵士樂的親善大使,而這是非常困難的一件事。因為你知道嗎?在過去種族歧視嚴重的時代,黑人不准進入飯店,表演時必須穿過廚房,甚至不能被其他白人看見呢!
當我在製作這張專輯時,我對她的歌曲作了些研究,後來決定去重新詮釋Ella Fitzgerald的早期作品。而當我在準備這些老歌時,會先看看歌名,然後說:「嘿!老娘我根本聽都沒聽過這些歌耶!」開始播放後,才發現我跟著旋律哼啊哈地,搞半天原來我不只聽過,還會唱!差不多就這樣過了六、七首歌吧,我打電話給我媽,問她是否知道這些歌。比方說《I Want the Waiter with the Water》這首好了〈呼嚕呼嚕的唱了起來〉,我唱給我媽聽,想不到她竟然跟著我唱了起來!並且說:「啊!這些都是我肚子裡還懷著妳的時候聽的歌呀!」我嚇了一跳,然後告訴她:「老媽呀,原來即使我不知道這些歌的名字,但在潛意識裡,老早就聽過它們了。」
人們常常會把我的擬聲演唱技巧和 Ella Fitzgerald的相提並論,但我相信二者之間是不同的。因為我生長的年代正好咆勃爵士〈Bebop〉和硬式咆勃爵士〈Hard Bop〉當道,Ella擅長的搖擺風已經過去了。況且,我在和Mel Lewis-Thad Jones大樂團的合作期間,他們音樂裡咆勃爵士的比重也比搖擺來的高出許多。所以我的擬聲表演方式和Ella其實不一樣,我用了更多的肢體語言。我一路走來其實很辛苦的,因為我爸是來自那種「認為女孩子就該當歌手,男人才是音樂家」年代的老屁股。為了平衡我自己,我開始把自己的聲音當作樂器來「演奏」。也因此,我變成了今日樂手口中所謂的「唱奏家」〈Musician's Singer〉,我也必須扛起樂手在演奏上必須扛起的風險。比方說,當我感覺到聲帶疲倦了,我不會刻意去飆高音,因為就整體音樂性而言,此時在較低音域裡尋找挑戰與變化是比較負責任的方法。
註:聽不太懂Dee Dee在這裡忽然提M.J.Q.的道理,不過西元1994年底M.J.Q.鼓手Connie Kay過世,之後是有許多紀念專輯出版,經典的《Dedicated to Connie》就是在他過世之後隔年發行的紀念錄音〈西元1960年未曾出版過的老錄音〉。而Ella Fitzgerald是西元1996年過世的,時間上差不多,故由此推論。
嗯,讓我再向妳ㄠ一個問題刻以嗎?
嗯哼!
對妳來說,妳會怎麼定義爵士樂呢?
爵士樂就是一種自由的音樂形式,爵士樂就是「表達的自由」〈Freedom of Expression〉。有點可惜的是,今天爵士樂的原始精神正在變質。因為主流唱片廠牌為了迎合大眾口味,硬是淡化了爵士樂裡原本強調的精神,或說他們在「消費」爵士樂。讓爵士樂變得不具攻擊性,人們聽完後沒有什麼啟發,變成一種「優質背景音樂」。就我的看法來講,今天的年輕歌手們普遍少了所謂的「靈魂」。他們大多出身自中產階級甚至有錢人家,衣食無虞,不須承受來自生活上的壓力,所以他們少了這種來自底層的「靈魂」。再加上年輕人今天多半跑去強調「天份化」、「系統化」或「書面化」的所謂音樂學校裡去學爵士樂,和以前完全不一樣。
非裔美人音樂家有點逐漸被邊緣化,但我身為一個藝人,我還是會繼續做我正在做的事。我很幸運,我能夠製作自己的音樂,也因此我擁有所有自己作品的版權。我將我的作品租給唱片公司,讓他們發行。但租賃期限到了,好比說五年或七年不等,我的音樂會回到我身邊,然後我又可以和別的唱片公司去洽談出租事宜,這樣我過去的專輯又可以重出江湖了。現在我自己也成立了一個叫做"DDB Records"的唱片公司,也發行了《J'ai Deux Amours》和《Red Earth》二張專輯。我也正在培訓公司的第一個藝人,因為大家相信我製作唱片的功力,事實上他們認為我是個很棒的製作人。所以,希望當我年華逐漸老去時,我可以慢慢減少巡迴表演,將心力多放在幫助年輕音樂家的成長之上。而這就是我最想做的事。
1988 年於費城, 四位高中生Nathan、Michael、Shawn與Wanya, 組成了Boyz II Men
因參加一個 cappella的表演, 而被 Motown Records 唱片公司發掘
1991年發行了第一張專輯 Cooleyhighharmony, 這張專輯不但賣了900萬張, 也為他們贏得第一座葛萊美最佳R&B團體
It's So Hard to Say Goodbye to Yesterday, 用全清唱展現高度和諧, 不虧是唱cappella起家
1992年單曲"End Of The Road"除了一舉攻頂 Billboard, 更一口氣蟬聯了13週
成為1956年以來, 第一次有人打破貓王"Don't Be Cruel"的紀錄(11週)(當時認為貓王的不朽經典是難以打破)
94年由Babyface為他們製作第二張專輯 II
其中首支主打"I'll Make Love to You"快速躍升為Billboard冠軍
並驚人的打破"End Of The Road"13週紀錄, 連續蟬聯14週
這紀錄後來與Whitney Houston的"I Will Always Love You"共同保持(還記得當時電影終極保鏢有多紅吧)
-------------------------------------------------- 1/24/07 Boyz II Men 台北演唱會
美國流行樂團體 Boyz II Men是我國、高中時期迷戀對象之一, 當時台灣流行樂曲風很窄, 我總對國內音樂提不起興趣。偶然間接觸了如 babyface、Boyz II Men、k-ci and jojo等歌手, 由於他們驚人的歌唱技巧及和諧, 讓我迷上R&B, 一聽說 Boyz II Men要來台灣, 當然不可錯過。
[轉]"以色列小提琴家海格.夏漢是已故匈牙利小提琴家費赫爾教授(Ilona Feher)生前最後一位閉門弟子,他曾受大師史坦的提拔,精準的技巧也被樂評家盛讚為年輕一輩的海飛茲。海格.夏漢拿過的大獎不計其數, 1990年9月,夏漢與他的重奏夥伴艾諾.艾瑞茲(Arnon Erez)打破十八年從缺紀錄,聯袂奪得德國慕尼黑ARD國際音樂大賽(ARD International Music Competition in Munich)的小提琴、鋼琴雙重奏首獎,更成為當年度樂壇盛事。本場音樂會和北市交合作,海格.夏漢特別帶來薩拉沙泰的《流浪者之歌》,以他濃郁的情感詮釋吉普塞的流浪情懷。英國作曲家佛漢威廉士為小提琴打造的名曲《雲雀高飛》,呈現優雅的田園風格。濃烈的吉普賽與舒逸的英式品味,海格.夏漢藉由迥異的選曲展現琴藝的用心不言自明。
Tony Orlando & Dawn(東尼奧蘭多與黎明合唱團)1973年的歌曲 Tie a yellow ribbon round the old oak tree
經典就是經典, 30年後的今天, 聽完還是很有感覺
I'm comin' home, I've done my time
Now I've got to know what is and isn't mine
If you received my letter telling you I'd soon be free
Then you'll know just what to do
If you still want me
If you still want me
Whoa, tie a yellow ribbon 'round the old oak tree
It's been three long years
Do ya still want me?
If I don't see a ribbon round the old oak tree
I'll stay on the bus
Forget about us
Put the blame on me
If I don't see a yellow ribbon round the old oak tree
Bus driver, please look for me
'cause I couldn't bear to see what I might see
I'm really still in prison
And my love, she holds the key
A simple yellow ribbon's what I need to set me free
I wrote and told her please
Whoa, tie a yellow ribbon round the old oak tree
It's been three long years
Do ya still want me?
If I don't see a ribbon round the old oak tree
I'll stay on the bus
Forget about us
Put the blame on me
If I don't see a yellow ribbon round the old oak tree
Now the whole damned bus is cheerin'
And I can't believe I see
A hundred yellow ribbons round the old oak tree
I'm comin' home
-------------------------------------------------------------
韓裔美籍小提琴家 Esther Kim 1988 年出生於南加州, 五歲開始學琴
她演奏薩拉沙泰的 Zapateado
-------------------------------------------------------------
Dee Dee Bridgewater 與 Lionel Hampton 同台演出
Lionel Hampton 是 Jazz 名人, 赫赫有名的 Benny Goodman四重奏成員之一
與 Dee Dee Bridgewater 同台演出 Jazz 名曲 how high the moon
雖然當時 Hampton 已經年紀很大, 音樂幾乎被年輕的 Dee Dee 壓過, 不過仍感受到他的音樂韻味